Urednikov izbor: Knjige za ljetno čitanje
Svako je vrijeme podatno za čitanje: provjerite ovih šest redom vrućih naslova
U nekom pretjerano ambicioznom, pa i pretencioznom, tumačenju ljudske potreba za čitanjem knjiga mogli bismo zaključiti kako se radi o procesu dekodiranja simbola (slova) i pretvaranja napisanih riječi u smislene misli, ideje i slike. To je kognitivna vještina koja potiče maštu, razvija vokabular, snižava razinu stresa te nam omogućuje učenje i usvajanje novih znanja iz tuđih perspektiva. Mnogi će pritom reći kako je čitanje i mentalni trening, nešto poput fitnessa za mozak, jer potiče koncentraciju, pamćenje i analitičko razmišljanje.
Bilo kako god, bezbroj je mudrih izreka o navadi čitanja različitih literarnih vrsta i podvrsta, beletristike i publicistike, svega napisanog i objavljenog, za svakog ponešto - da se poslužimo otrcanom frazom. Mark Twain je rekao da “čovjek koji ne čita dobre knjige nije nimalo bolji od čovjeka koji uopće ne čita”, a Holbrook Jackson ovako je zborio: “Nikad ne odgađaj do sutra knjigu koju možeš pročitati danas.” Spomenimo i Franza Kafku i njegovu opasku: “Trebamo knjige koje nas pogode kao katastrofa, rastuže duboko, kao smrt nekoga koga smo voljeli više nego sebe.”, a završimo Stephenom Kingom, koji kaže da su “knjige jedinstvena magija koja se prenosi”.
Potvrdu svega netom navedenog možete pronaći i u ovotjednoj preporuci izdanja Znanja i Vorto Palabre, šest knjiga različitih žanrova, ali ujedno i zajedničke odlike - redom su sve zanimljive, intrigantne i podatne da ih se čita dok ljeto kreće s vrućinama, kad knjige postaju izbor za hladovinu pod suncobranom ili u četri zida podalje od dnevne žege. Sretno!
JUSSI ADLER-OLSEN
Natrijev klorid (Natrium Chlorid):
Ubija već trideset godina i nitko ga ne može zaustaviti. Dosad. Na svoj šezdeseti rođendan jedna si je žena oduzela život. Kad slučaj dodijele detektivu Carlu Morcku, on ne vidi kakve to veze ima sa Sektorom Q, odjelom za stare, neriješene slučajeve. Uzrok smrti čini se sasvim jasan. No njegov nadređeni, Marcus Jacobsen, uvjeren je da je u pitanju ubojstvo i to ubojstvo povezano sa starim slučajem, koji ga muči od 1988. Na Marcusov zahtjev, Carl i Sektor Q - Rose, Assad i Gordon - nevoljko počinju istraživati. No ubrzo otkriju da je Marcus na dobrom tragu: posljednja tri desetljeća svake se dvije godine događaju čudne, besprijekorno tempirane smrti s poveznicama koje se ne mogu zanemariti. Kako kopaju sve dublje, postaje jasno da su te “nesreće” zapravo ubojstva vrlo lukavog i nasilnog serijskog ubojice... (Prevela Marina Kopjar)/Znanje
DRUGI O KNJIZI: “Jussi Adler-Olsen sa svojim je Sektorom Q stvorio najmračniji skandinavski krimiserijal” (The New York Times). “Žanrovska fikcija svjetske klase” (Jyllands-Posten).
O AUTORU: Jussi Adler-Olsen pojavio se na danskoj književnoj sceni 1997. s romanom Kuća abecede. Godine 2007. izlazi mu roman Žena u kavezu, prvi iz serijala o policijskom inspektoru Carlu Morcku i njegovu Sektoru Q, koji je piscu donio svjetsku slavu i književne nagrade. Romani su mu prevedeni u više od 40 zemalja svijeta, a uz druge ekranizacije Sektor Q inspirirao je i nedavno iznimno hvaljenu Netflixovu seriju Dept. Q.
TRACY CHEVALIER
Djevojka s bisernom naušnicom (The Girl with the Pearl Earring):
Delft, 1664. Šesnaestogodišnja Griet dolazi u kućanstvo cijenjenog slikara Johannesa Vermeera kako bi radila kao sluškinja, no zbog njezina zanimanja za njegovo slikarsko umijeće, kao i iznimne percepcije, on je ubrzo angažira da postane i njegova pomoćnica. Ovo je priča o intrigantnom odnosu slikara i njegova modela koji prijeti skandalom, o ljubavi i umjetnosti, društvenim konvencijama i ondašnjim pravilima ponašanja... Najpoznatije Vermeerovo djelo Djevojka s bisernom naušnicom nadahnulo je spisateljicu Tracy Chevalier da napiše istoimeni roman, koji je odmah po objavljivanju postao svjetskim bestselerom i do danas je preveden na četrdeset jezika... (Prevela Maja Šoljan)/Znanje
DRUGI O KNJIZI: ”Očaravajuća priča koja odražava eleganciju slike koja ju je i inspirirala” (The Wall Street Journal).
O AUTORICI: Tracy Chevalier rođena je u Washingtonu i završila je studij engleskog jezika na Sveučilištu u Ohiu. Autorica je jedanaest romana, među kojima se ističu Djevojka s bisernom naušnicom, Djevičanski plavo, Posljednji bijeg, Samo jedna nit i druge. Djevojka s bisernom naušnicom postala je međunarodna uspješnica, prodana je u više od pet milijuna primjeraka, te je osvojila nagradu Barnes and Noble Discover Award. Prema njoj je snimljen i hvaljeni film s Colinom Firthom i Scarlett Johannson u glavnim ulogama. U Znanju su dosad objavljeni njezini romani Posljednji bijeg i Samo jedna nit. Tracy Chevalier danas živi u Londonu sa suprugom i sinom.
ELIZABETH TAYLOR
Gospođa Palfrey u hotelu Claremont (Mrs Palfrey at the Claremont):
Jedne kišovite nedjelje u siječnju gospođa Palfrey, udovica, stiže u londonski hotel Claremont, gdje kani provesti preostale dane. U hotelu je dočeka četvero stalnih, pomalo ekscentričnih i beskrajno radoznalih gostiju, kojima se dani vrte oko rasporeda objeda i televizijskog programa. Stoički se bore protiv dvaju neprijatelja - dosade i sve bliže smrti. Jedinu promjenu unose povremeni posjeti članova obitelji. Ali nitko ne dolazi u posjet gospođi Palfrey. Sve dok se jednoga dana neočekivano ne sprijatelji sa zgodnim mladim piscem Ludom, a u Claremontu pretpostave da joj je on unuk. Igrajući svoje uloge, lažni baka i unuk zajedno se opiru usamljenosti koja vreba nad oboma. Remek-djelo spisateljice Elizabeth Taylor, odmah po objavljivanju nominirano za nagradu Booker, na Guardianovu je popisu 100 najboljih romana napisanih na engleskom. S divnim smislom za ironiju i odabir znakovitih detalja, Taylor je stvorila jedinstven glas i nezaboravnu pripovijest, koja je doživjela čak dvije ekranizacije... (Prevela Snježana Husić)/Znanje
DRUGI O KNJIZI: “Majstorski prikaz tragikomične dirljivosti svakodnevnog života” (The Daily Telegraph). “Crnohumorna priča o usamljenosti, razočaranju i životu u starosti” (New York Review of Books). “Roman koji neprestano iznova očarava” (Kingsley Amis).
O AUTORICI: Elizabeth Taylor (1912. - 1975.) bila je britanska spisateljica romana i kratkih priča vješta u portretiranju likova, napose žena, junakinja svakodnevnog života, “bez vatrometnih prevrata i velikih podviga”, kako u pogovoru ovom prvom hrvatskom izdanju kaže prevoditeljica Snježana Husić.
MEG CLOTHIER
Evina knjiga (The Book of Eve):
Povijesni roman koji majstorski isprepleće srednjovjekovne legende, mit o izgubljenoj knjizi i snažnu feminističku imaginaciju. U središtu je priče tajanstveni rukopis - knjiga koja donosi ženske interpretacije biblijskih tekstova, glasove koji su stoljećima bili potiskivani, prešućivani i spaljivani. Taj se rukopis prenosi potajno, iz ruke u ruku, s koljena na koljeno, kroz generacije žena koje riskiraju vlastiti život kako bi sačuvale njegovu istinu. Dok crkvene vlasti progone i uništavaju sve što smatraju prijetnjom ustaljenom poretku, knjiga postaje simbol otpora, znanja i duhovne slobode. Kroz burna stoljeća progona, sumnji i šutnje Evina knjiga putuje Europom poput žeravice koja nikada ne gasne. Svaka žena koja je čuva dodaje joj novi sloj značenja - iskustvo, tugu, vjeru i prkos. U svijetu u kojem se ženska mudrost i propitivanje smatraju opasnima, sama sposobnost čitanja, tumačenja i pripovijedanja postaje čin pobune. Bogata povijesna pozadina i poetski, sugestivan jezik oživljavaju vrijeme u kojem su granice između svetog i zabranjenog bile tanke, a riječi su imale moć spasiti - ili osuditi. Meg Clothier stvara snažan, atmosferičan roman o nasljeđu i hrabrosti, o ženama koje odbijaju nestati iz povijesti i koje vjeruju da se istina, ma koliko puta bila izbrisana, uvijek može ponovno ispisati. “Evina knjiga” duboko je emotivna priča o snazi ženskog glasa i moći pripovijedanja da mijenja svijet - tiho, ustrajno i zauvijek... (Prevela Karmela Cindrić)/Vorto Palabra
O AUTORICI: Meg Clothier studirala je klasičnu filologiju na Cambridgeu, plovila je od Engleske do Aljaske i radila kao novinarka u Londonu i Moskvi. Sada živi i piše u Somersetu. Evina knjiga njezin je treći roman.
CLARE LESLIE HALL
Slomljena zemlja (Broken Country):
Kad joj djever ustrijeli psa koji im je napao ovce, Beth ne shvaća da će taj pucanj promijeniti tijek njihovih života. Jer pas je pripadao nikome drugome nego Gabrielu Wolfeu, čovjeku kojega je Beth voljela kao tinejdžerica - čovjeku koji joj slomio srce. Gabriel se vratio u selo sa sinom Leom, dječakom koji Beth jako podsjeća na sina Bobbyja, koji je umro nekoliko godina prije. Dok je Beth tako iznova uvučena u Gabrielov i Leov život, napetost u selu raste, a ljubomora pomalja svoju ružnu glavu. Beth i njezin nježan i blag suprug Frank sretno su vjenčani, ali skrivaju mnoštvo tajni i odnos im ovisi o tome da prošlost ostane zakopana. A kada istina počinje izlaziti na vidjelo, stvari počinju izmicati kontroli, ovaj put sa smrtnim posljedicama. Beth je natjerana na izbor – između žene koja je nekad bila i žene koja je postala... (Preveo Drago Štajduhar)/Znanje
DRUGI O KNJIZI: “Ovaj zapanjujući roman vješto gradi napetost, postupno otkrivajući svoje tajne i prenoseći duboke istine o ljubavi i gubitku” (People). “Uzbudljiv roman koji otkriva kako nježna i nevina ljubav može promijeniti živote naraštajima obitelji” (Delia Owens). “Zanosna ljubavna priča o tinjajućoj strasti, nemogućim izborima i tragičnim posljedicama gdje se prošlost i sadašnjost isprepleću u ponovnoj eksploziji prve ljubavi” (Miranda Cowley Heller). “Ovo je priča koju je mogla ispričati neka od sestara Brontë ili Charles Dickens, a Clare Leslie Hall to čini baš kako treba, stvaranjem uvjerljivo nesavršenih trodimenzionalnih likova” (Apple Books).
O AUTORICI: Clare Leslie Hall novinarka je i spisateljica koja živi u Dorsetu. Roman Slomljena zemlja nastao je pod snažnim utjecajem njoj omiljenog engleskog pisca Leslieja Polesa Hartleya, posebno njegove knjige The Go-Between, koja se poput Slomljene zemlje bavi zabranjenom ljubavlju i njezinim katastrofalnim posljedicama. Njezina nova knjiga pobudila je toliko zanimanja da se planira i ekranizacija.
TRACY SIERRA
Sama u noći (Nightwatching)
Vani bjesni snježna mećava. Ona je kod kuće sama s djecom. Čuje nešto - škripu naizgled uobičajenu za stare kuće, ili bar tako umiruje sebe. No zvukovi djeluju poznato i uznemirujuće dok odjekuju hodnikom. Koraci su neobično teški i spori. Primjećuje obris muškarca u sjeni. Preplašena budi djecu i požuruje ih prema najstarijem dijelu kuće, malenom tajnom prostoru skrivenom iza zida. Do djece dopire njegov reski glas pun prijetnji dok čeka da mu razotkriju svoje skrovište. U zaglušujućoj tami, ona se bori ostati pribrana. Treba li potražiti neko oružje ili pokušati pobjeći? Opet ga je ugledala. To lice. Taj glas. Istog trena njezinim tijelom prostrujali su strah i nemoć. Ona točno zna tko je on i što želi. Ali ne zna hoće li uspjeti izbaviti sebe i djecu iz te opasnosti... (Prevela Ružica Matić)/Znanje
DRUGI O KNJIZI: “Jedan od najstrašnijih trilera koji ćete pročitati” (The Guardian). “Izvanredan. Vrhunac čini sjajan završetak, koji u isto vrijeme djeluje i iznenađujuće i neizbježno” (Publishers Weekly). “Roman kojim vlada ekstremna napetost. Fantastično, ali rizično za one slabog srca” (Daily Mail).
O AUTORICI: Tracy Sierra rođena je i odrasla u planinama Colorada. Trenutačno živi u Novoj Engleskoj u kući iz kolonijalnog doba, a po zanimanju je odvjetnica. Slobodno vrijeme voli provoditi s obitelji.