Objavljeno 20. studenog, 2023.
U Salonu lutaka Akademije za umjetnost i kulturu u Osijeku održana je promocija knjige "Lutkarska čuda svijeta" sveučilišne profesorice Livije Kroflin. O knjizi su, uz autoricu, govorili kazališna kritičarka i teatrologinja Anđela Vidović i urednik knjige Igor Tretinjak.
Knjiga i sveučilišni udžbenik "Lutkarska čuda svijeta" svojevrsni je nastavak knjige "Duše u stvari" iz 2020., nagrađene Demetrovom nagradom. Dok je u prvoj knjizi autorica Livija Kroflin bit lutkarstva pronašla u dubini i duši lutke, u "Lutkarskim čudima svijeta" izlazi iz nje i širi se na prostore koji u susretu s lutkom postaju mjesta beskonačnih čuda.
Na putovanje lutkarskim svijetom autorica kreće tamo gdje je vjerojatno sve i počelo - u Aziji, pa produžuje u Afriku, Amerike i Australiju, upoznajući nas s različitim, katkad i oprečnim, pogledima na lutkarstvo i lutku. Da bismo shvatili sve te razlike, potrebno nam je razumjeti prostor i vrijeme u kojemu su nastale, što autorica čini oblikujući slojevit, no jasan i privlačan povijesni i religijski, društveni i geografski kontekst lutkarskih sredina.
Lutkarskim čudima autorica pristupa skromno te vlastiti pregled uspoređuje s tek zrncem kavijara pojašnjavajući tu zgodnu usporedbu s činjenicom da "daje samo ograničen pogled u čudesni svijet izvaneuropskoga lutkarstva". U isto vrijeme tih nekoliko zrnaca ribljih jajašaca, skupljenih u ovu knjigu čuda, stvara puno više od tek sugestije kavijara - otvara širom vrata lutkarskim i izvedbenim prostorima potisnutima u kutove i rubove naših europocentričnih pogleda.
Širenje istraživanja na prostore izvan Europe posebno ističe recenzentica Antonija Bogner-Šaban, koja kaže kako "vrijednosno ujednačenim iznošenjem problematike i stručnim dodatcima sadržaju knjiga ‘Lutkarska čuda svijeta‘ ne samo što je nastavak znanstvenog i autorskog djelovanja Livije Kroflin nego i otvara novo, dosad neobrađeno područje lutkarske umjetnosti na hrvatskom jezičnom području".
Veliku količinu reprezentativnog lutkarskog, teatrološkog i ostalog materijala autorica je pretočila u razumljiv i pregledan tekst koji čitatelju pristupa intimno, osobnim anegdotama, zanimljivim "štiklecima" i duhovitim minijaturama. Tom pitkom bliskošću tekst se s lakoćom uvlači pod kožu čitatelja, pretačući brojne informacije, poglede i stavove u vrhunski zalogaj kavijara – onaj koji zavodi na prvi dodir, a potom pucketanjem ribljih jajašaca stvara vatromet okusa i osjećaja, pogleda i misli.
T.K.