Kultura
NOVA ZBIRKA NINE SAVIĆ

“Nesretni slučaj na staroj Dravi” je moj kvazikrimić
Objavljeno 27. studenog, 2022.
Poveznica je generacijski prtljag žena, čija su metafora i staroslavenski motivi

Osječanka Nina Savić predstavila je u Viniti svoju zbirku međusobno povezanih pripovijedaka "Nesretni slučaj na staroj Dravi". Zbirka se sastoji od četiriju međusobno povezanih pripovijedaka: "Zdenac" (pretkršćansko razdoblje), "Grom" (druga polovina 19. stoljeća), "Svrgnuta barunica" (1960-e) i "Nesretni slučaj na staroj Dravi" (četvrta i najduža pripovijetka, koja se događa u naše vrijeme).



- Četvrta je pripovijetka namjerno najduža jer su prve tri zamišljene kao pozadina za četvrtu. Povezuje ih generacijski prtljag žena kroz generacije, čija su metafora i staroslavenski motivi. Netko ih može shvatiti doslovno, ali i ne mora. Svatko knjigu ima pravo pročitati i shvatiti na svoj način. Neki se motivi namjerno ponavljaju, ali nisam htjela da budu prenapadni: konac, šuma u različitim kontekstima, lijekovi, raspelo, orden iz partizana. Također, neke su stvari namjerno nejasne: je li u trećoj priči od otrovanja lijekovima umrla Klaudija ili Katarina? Zatim, Izidora, tragična junakinja četvrte priče, sjeća se uzgred babe Marice iz treće priče. U kakvu se to osobu i zbog čega pretvorila ljupka djevojčica Jagoda iz treće priče? - ispričala na je Simić i dodala je riječ o kvazikriminalističkom žanru.

- Potka je kriminalistička, ali zapravo je puno elemenata fantastike. Rasplet nije na naš način logičan. Volim se poigravati isprepletanjem fantastike i tzv. realističnih motiva. Glavno pitanje koje sam htjela otvoriti jest: što je zapravo realno, što je ustvari normalno i je li to "normalno" nužno i dobro. Stvarnih podataka i ima i nema. Radnju nisam napisala prema stvarnom događaju. No dojmove koje sam imala u nekim trenutcima o ljudima iz svoje okoline upotrijebila sam u knjizi. Također, dala sam oduška mašti na način da sam zamislila njihove reakcije u određenim situacijama. Dakle, riječ je isključivo o ograničenoj percepciji nečije reakcije, ne mogu reći ni da neki lik iz knjige u cijelosti predstavlja osobu iz moje okoline ili samu mene. Naravno, ne mogu tvrditi da bi te reakcije uistinu takve i bile. Pitanje je koliko uistinu poznajemo druge ljude, čak i same sebe - kaže autorica, čije je ovo prvo samostalno objavljeno izdanje.

- Prije svega za to mogu zahvaliti kolegicama iz Društva ljubitelja književnosti “Littera”, koje su mi dale krila i potaknule me da se ohrabrim, sistematiziram nešto što sam samostalno napisala i uvjerile me da je vrijedno dijeljenja i s drugim ljudima. Hvala Dariji Klaričić-Veg, kod koje sam pohađala tečaj kreativnog pisanja, i izdavačkoj kući Prof&Graf, koja je odradila izvrstan posao glede grafičke obrade i ostalih pojedinosti koje meni baš i ne leže - kaže Simić, koja se pisanjem bavi od djetinjstva, a inače je suautorica zbirke kratkih priča i pjesama “Mi ćemo pjehe” i “Perunikine besjede”, obiju u Litterinu izdanju.

Tanja Kvorka
OMILJENI AUTORI I KNJIGE
Koji su vama omiljeni autori, domaći i strani, a koje knjige? - Thomas Mann “Čarobna gora”, Mihail Afanasjevič Bulgakov “Majstor i Margarita”, Kristian Novak “Ciganin, ali najljepši”, Bekim Sejranović “Tvoj sin Huckleberry Finn”. Trenutačno na preporuku starije kćeri Anje čitam fantastičnu trilogiju irske spisateljice Catherine Doyle, koja me oduševila.

Možda ste propustili...
Najčitanije iz rubrike